The announcement of the arrival of an official English translation for the new high definition and fully voiced Japanese version of Mahōtsukai no Yoru (aka Mahoyo), or Witch in the holy nightOn nintendo Switch And playstation4was already an event for a visual novel by MOON-TYPE. But another important news has just arrived through the editorial staff Aniplex on the occasion ofAnime Expo 2022 : Witch on the Holy Night will be released on December 8 in the West with English translation for $ 39.99 on Switch and PS4, exactly the same day as Japan. How Melty Blood: Lumina type, there should be a European version, Aniplex specifying that the price may vary by region, but pre-orders have not yet been launched. At the moment we do not know if there will be a physical edition like in Japan, even if the guest during the presentation of Aniplex at Anime Expo 2022 talks about “material” (this statement could “teaser” the arrival of a physical edition , but also simply the confirmation of the arrival of the Digital Deluxe Edition with the exclusive artbook for the PS4 version). In any case, the release will be worldwide. To celebrate this great news, Aniplex and TYPE-MOON have released the English subtitled version of the second trailer:
In Japan, Witch on the Holy Night will cost 6,600 yen in standard edition (physical and dematerialized). We don’t know when the title will be available outside of Japan, but in any case, the Japanese version will allow you to enjoy the English translation. Pre-orders have started and a limited edition will also be available, reserved for the first copies. Cost 7,700 yenshe will understand a special box featuring an illustration by character designer Hirokazu Koyama and a 20-page artbook titled Fundamental Rhythms of a Witch. Exclusively for the PS4 version, there will also be a Digital Deluxe Edition at 7,150 yen which will allow you to obtain a dematerialized version of the artbook.
The updated official site allows us to discover a presentation of the main characters, some images, some details on the specifics of the game on Switch and PS4 as well as the list of stores that will offer exclusive pre-order bonuses. On Switch, the resolution of Witch on the Holy Night will be 1920 x 1080 in TV mode and 1280 x 720 in handheld mode. Each version will be in high definition. Otherwise, Switch the touchscreen to handheld mode and the DualShock 4 touchpad will be compatible. It will be the same for the Nintendo Switch Pro controller.
On April 12, 2012, TYPE-MOON released a brand new visual novel following the notable successes of Tsukihime And Fate / stay night : Mahōtsukai no Yoru (aka Mahoyo), English subtitled (despite lack of official localization) Witch on the Holy Night. The studio’s first VN that wasn’t considered an adult game (eroge), Mahōtsukai no Yoru allows you to follow the adventures of Aoko Aozakivery important heroine in the works of TYPE-MOON since she has already appeared Tsukihimethen inside Kagetsu Tohya, Molten blood And Destiny / Extrabut also two other new emblematic characters: the witch Alice Kuonji and the second protagonist Sojuro Shizuki. While TYPE-MOON had previously been very discreet about projects on Mahōtsukai no Yoru, the work returned to effect in late 2022 with the announcement of an animated film by ufotable and an improved version of the visual novel on Switch and PS4. TYPE-MOON takes care of the development, while the assembly is entrusted to Aniplex. The big news of this new version will be the addition of a full dubbing. In fact, in the original PC version, the characters had no voice. Also, this new version / remaster will include two side stories that weren’t included in the original game.
The volume of the magazine 14 TYPE-MOON Ace it contained a presentation of the main characters of the story of the Witch in the Holy Night, but also very informative interviews and much more. You will also find a complete French translation of this volume on the website of the Archetype: Moon collective. For the first time ever, Witch on the Holy Night will take advantage of thisfull dubbing as revealed during the announcement of the new version. TYPE-MOON and Aniplex had therefore already unveiled the seiyuu of the main characters in April:
- Aoko Aozaki : doubled Haruka Tomatsu
- Alice Kuonji : doubled Kana Hanazawa
- Sojuro Shizuki : doubled Yusuke Kobayashi
- Kojika Kumari : doubled Chika Anzai
- Tobimarù Tsukiji : doubled Toshinari Fukamachi
- Housuke Kinomi : doubled Shohei Kajikawa
This new issue of TYPE-MOON Ace magazine also revealed that the release of the adaptation in Animation film produced by ufotable is intended for 2023. For the moment we have no further information, but here is the first visual and the teaser we already knew:
The return of Mahōtsukai no Yoru did not happen by accident, since the basis of the visual novel was important for the development of the first part of the Tsukihime remake, the first part of which was released on August 26 on Switch and PS4 in Japan as Tsukihime -A piece of blue glass moon-. You must know that the quality of Mahōtsukai no Yoru had not gone unnoticed at the time of its release on PC, to the point that the VN benefits for the first time from a translation by the fans … in French. This is the team Luna-Trad who handled all the work and a final patch was released in 2020. Another fan group, the French association Archetype-Moonhas also produced a guide on how to install the game on Windows 10.
The story of Mahōtsukai no Yoru takes place in the late 1980s, the twilight of an era full of extravagance and vivacity, and has its heart in a mansion that sits atop a hill, where two witches live: Aoko Aozaki and Alice Kuonji. One day, a boy from the city, Sojuro Shizuki, meets the two witches, who live in modern times. Sojuro lived a normal life. Aoko lived with dignity and pride. Alice lived hidden, as if she were asleep. Each of their stars had its own path. Their alignment was unthinkable. However, it was not long before the three characters, very different from each other in all respects, began to coexist …
He has evoked it at length on several occasions, Mahōtsukai no Yoru is a work that is very dear to its author, Kinoko Nasu, as we have discussed elsewhere in this article. The visual novel was directed by Monoji Tsukuri with a character design of Hirokazu Koyama and the music composed by Hideyuki Fukasawa, who works closely with TYPE-MOON as he was recently also responsible for the OST of the Tsukihime remake. The VN also contains a song for the end credits, entitled Hoshi ga Matataku Konna Yoru niplayed by the famous group supercell with rio to the composition e Nagi Yanagi singing. You should know that TYPE-MOON was already planning two sequels at the time, still in visual novel format. Since then no concrete news, but the existence of the improved version is therefore reassuring for the future of the work.